E não estou conseguindo boas cenas, porque esse pessoal me odeia.
I ne snimam dobre scene jer me muzièari mrze.
Porque esse é o tipo de cara que ele é.
Zato što je on takav tip.
Porque esse amor é tão doloroso?
Зашто је ова љубав тако тешка?
Isso é muito ruim porque esse Naked Mile vai ser louco.
To je bas steta zato sto ce ova `gola milja`biti luda..
Imóvel é sempre uma boa aposta, mas precisam saber o que estão fazendo... porque esse dinheiro não é limpo.
Nekretnine su uvijek siguran posao ali moraš znati što radiš. Ovo nije laka lova.
Não, é porque esse cara metido a faraó com um sotaque do arco-da-velha quer me matar, e quem estiver perto também, para pegar esta placa e controlar o mundo.
Не. То је зато што имам ту древну расу злог фараона, која хоће да убије мене и све поред мене, да би дошли до ове табле и да би владали светом.
É, porque esse vendedor de carros é um bundão!
Novac stiže. Jer on je kao trgovac rabljenim automobilima, seronja.
Se eu não estivesse desatenta, teria percebido que havia algo errado, porque esse tipo de coisa me dá arrepios.
Da sam pazila, shvatila bih da nešto nije kako treba, jer se ježim od takvih stvari.
Porque esse é o meu trabalho.
Зато што је то мој посао.
Porque esse mundo está cheio de grotescos... e o divino.
Zato što je ovaj svet pun odvratnosti. I božanskog.
Aliás, nós chegamos a uma decisão, como família, porque esse é somente o mais recente incidente envolvendo o Sam, e não é justo para os outros, então, infelizmente, não podemos convidá-lo de volta.
U stvari, doneli smo odluku, kao porodica, jer ovo je samo najskorašnjiji incident po pitanju Semovih nevolja, i nije jednostavno fer prema drugima, nažalost, ne možemo ga primiti nazad ovog puta.
Porque esse garoto,... ele costumava me bater muito, todos os dias na sexta série.
Zato što je taj klinac, obièno je izbio svako govno iz mene i to svaki dan u šestom razredu.
Não vou pôr não ter convidado você na lista, porque esse cartão estourou.
Ne želim još dodati i to da te nisam pozvao van, jer ta je kartica veæ u crvenom.
Digo uma coisa, a próxima vez que quiser vender ecstasy para um garoto que nunca comprou, faça isso na sala do andar de baixo, porque esse idiota é um letreiro de neon escrito "drogas à vista"... chefia.
Osim da kažem ovo. Sledeæi put kada odluèite da dilujete ekstazi klincu koji oèigledno nikad nije kupovao u životu, uradite to u svlaèionici dole, jer je ova nervozna budala neonski znak koji vièe "evo droge"...
É uma coisa boa não termos Ação de Graças no Reino, porque esse jantar seria uma droga.
Dobro je što nemamo Dan zahvalnosti u našoj zemlji, zato što bi ta veèera bila užasna.
Estamos aqui porque esse é o lugar que nos aceita.
Овде смо јер смо овде своји на своме.
Você disse que não podia ser 6 porque esse era o CEP... de Brick Mansions e seria coincidência demais.
Siguran si? Rekao si da ne može biti šest jer je to poštanski broj "Ciglara" i da to nije sluèajno?
Porque esse é o seu nome.
Zato jer je to tvoje ime.
Porque esse é o quarto mais legal, e você também é o mais legal.
Jer je ovo najbolja soba u kuæi. A ti si najbolji mališa u kuæi.
Eu vou ser perfeitamente claro, porque esse é o jeito de Don Champagne.
Biæu skroz iskren, jer tako Don Champagne funkcioniše.
Sinto ter escondido de você essa parte da minha vida, porque esse lugar só existe graças a você.
Izvini što sam sakrio ovaj deo svog života od tebe. Zato što ovo mesto postoji samo zbog tebe.
Você está aqui porque esse era o seu destino.
OVDE SI JER SI ODUVEK IŠAO KA OVAMO.
Se pegaram, foi o esperto, porque esse aí ficou maluco.
Ако јесу, средили су оног паметног. Овај момак је полудео.
Eu fui mandado para cá porque esse escritório falhou em cumprir os padrões da Autoridade.
Poslan sam ovde jer je ovaj ured uprskao i da ponovo uspostavim red i zakon.
E essas são as razões de como e porque esse notável traço evoluiu, e por que ele evoluiu somente em nossa espécie?
I to kako se ovo neverovatno svojstvo razvilo, i zašto se razvilo samo među našom vrstom?
Então aqui estamos, no meu gráfico predileto, porque esse são os nossos últimos 20 anos.
Dakle, evo vas u mom omiljenom grafikonu, pošto on predstavlja poslednjih dvadeset godina.
Queremos estimular um mundo de criadores, de inventores, de contribuintes, porque esse mundo em que vivemos, esse mundo interativo, é nosso.
Želimo da ohrabrimo svet stvaralaca, izumitelja, saradnika, jer ovaj svet u kome živimo, ovaj interaktivni svet, je naš.
As pessoas preferem a sexta-feira porque esse dia traz consigo a antecipação do final de semana, e todos os planos que elas têm.
Ljudi više vole petak jer petak donosi sa sobom i iščekivanje dolazećeg vikenda, svih planova koje imate.
Entretanto, gostaria de começar com meu trabalho sobre o amor romântico, porque esse é o meu mais recente tópico de trabalho.
Ali bih htela da započnem sa mojim radom o romantičnoj ljubavi, jer je to moj najskoriji rad.
E eu digo retornando ao mercado de trabalho, porque esse fenômeno não é novo.
Kažem 'vraćaju se' jer to nije ništa novo.
Isso porque esse é um lugar muito desagradável, mas também interessante de se estar.
Sve to zato što je to mesto neprijatno, a opet vas privlači.
Você saberá, porque seu carro saberá, porque esse outro carro terá sussurrado algo em sua orelha, como, "A propósito, cinco minutos, motociclista, tome cuidado."
Vi ćete to znati, jer će vaš automobil to znati, jer će mu to šapnuti neki drugi automobil: "E da, za pet minuta, motociklista, pazi se."
E, peço desculpas, mas vou ter que ler a próxima parte porque esse assunto está em alta, e nossos advogados é que sabem de alguns detalhes, e eles querem que eu diga tudo certinho.
Oprostite mi, ali ovaj deo ću pročitati jer je problem veoma aktuelan i naši advokati su detaljno pretresli ovo i žele da uradim sve kako treba.
E prestem atenção, porque esse estudo também pode salvar uma vida.
I slušajte pažljivo jer bi ovo proučavanje takođe moglo da spase život.
Bem, vamos começar com a frase "Tudo que Davi tem é uma funda", porque esse é o primeiro erro que cometemos.
Hajde da počnemo od te rečenice: "David ima samo praćku", jer je to prva greška koju pravimo.
só que nesse jogo, essa combinação de capacidade, talento e sorte que ajuda você a obter sucesso nos jogos, assim como na vida, foi desvalidada, porque esse jogo foi manipulado, e você saiu na vantagem.
osim što u ovoj igri, ta kombinacija veštine, talenta i sreće koji vam pomažu da uspete u igrama, kao i u životu, postaje nebitna, jer je igra nameštena i vi imate prednost.
Outra coisa que acontece quando entendemos essa ciência é querermos gritá-la aos quatro cantos, porque esse não é um problema só das crianças de Bayview.
Druga stvar koja se desi kada razumete ovu nauku jeste to da želite da je razglasite na sva zvona, jer to nije samo problem dece u Bejvjuu.
Era algo assustador de se fazer, porque esse líderes são acostumados às coisas como são há tempos.
Bilo je zastrašujuće to učiniti zato što su tradicionalne vođe već naviknute na ove stvari koje se oduvek događaju.
Se você estiver tendo uma reação instintiva, também está tudo bem porque esse não é o final da história.
Ako imate gomilu instinktivnih reakcija na ovo, to je takođe u redu jer ovo nije kraj priče.
(Aplausos) Essas ideias são muito experimentais, em parte porque esse precisa ser um projeto inclusivo e compartilhado.
(Aplauz) Ove ideje su veoma okvirne i to je delom zbog toga što ovo mora da bude inkluzivan i zajednički projekat.
E, apenas um aparte que quero fazer em nome de todos os Batmans, Homens-Aranha e Super-Homens do mundo: vocês devem admirá-los, porque esse traje de super-herói realmente machuca na virilha.
I samo da dodam, želim da kažem u ime svih Betmena, Spajdermena i Supermena na svetu, morate da im odate priznanje jer to odelo superheroja zaista povređuje prepone.
"Não diga nem mais uma palavra, Gusty", ela disse, porque esse era o nome dele.
"Nemoj ništa više da kažeš, Gasti", ona reče, jer to je bilo njegovo ime.
A razão pela qual seguro meu punho é porque esse é o verdadeiro segredo da ilusão.
Razlog zbog koga držim svoj zglob je taj što je baš to tajna ove iluzije.
E esses dois jornalistas envolvidos, que claramente não eram insurgentes, porque esse era o trabalho deles em tempo integral.
Tu su bila umešana dva novinara koji očigledno nisu bili pobunjenici jer to im je posao.
0.9432590007782s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?